《写给你的》免费阅读!

第二章 扬其长,补其短(1/2)

作者:(美)卡耐基

    第二章 扬其长,补其短

    别人对你丈夫的印象,往往反映自你对丈夫的态度。

    最近我打电话给本地一家商店询问有关电气冷却系统的事。经销商的妻子接了我的电话,告诉我一些我想知道的事情。接着她说:“对于冷却系统,我的丈夫是个真正的专家,如果你需要他到府上来,他就可以向你推荐一种你所需要的送风机型式。我只略知一二,他却全盘了解。”

    当这位男士到我的家里来勘查的时候,我早就因为她妻子而对他也十分地信服了——他所需要做的只是来看看,交易就完成了。

    这整件事说明一个事实:没有一个宣传员,曾胜过一个伶俐的妻子。

    道西?狄克斯:“我们时常觉得我们之所以会认为约翰先生是个大人物,认识史密斯是个优秀的医师,都是由于他们的妻子这样告诉我们的缘故。”

    人都有这样一种倾向:人家说他的性格是这样的,他的行为就真的是这样了,如果对一个小孩子说他不中用,他就会比从前更加迟钝;如果赞美他很规矩,他交会更加规矩了。和大人相处时也一样,当你把他当作成功者来看待时,那么他就会在无意间表现出创造成功的能力。

    专业人员的妻子,似乎特别擅于替她们的丈夫的才华,创造出令人深刻的有利印象。她们会委曲地说:“这次的舞会,我们本来是很想参加的,可是我们的威廉,今天刚好接受了这次有名的詹姆斯商行的诉讼案迹……”或是装作没事地说:“下星期这里要举行医师协会,鲍伯在会上演讲。他实在太忙了,连和我在一起的时间都没呢。……”

    这样的女人,在这样的情形下,是会用自己的几句简单语言,使他人深信她那才华横溢的丈夫的工作地方,不知有多少病人或是诉令者在引颈企盼着他,使得他的丈夫非由她用球棒追回来就根本无法喘一口气。

    谦逊的男人是不会自夸的,而由妻子来吹嘘,只要不至技巧过于拙劣,是无伤大雅的。

    有一次,我在一个舞会上遇到我平素最欣赏的演员安东尼?甘勃特夫妇。对于安东尼,我只在戏剧、电影、电视上看过他,此外就没有什么特别印象。他的妻子竟把他年轻时代的故事告诉我,比如他当年曾在伦敦老维多利亚戏院的事,曾和很多名伶合演莎士比亚剧的事等等,听了后,我非常感激她。因为有关这些我所欣赏的人的故事,是很难得听到的。同时我也对这位艺人的才华怀着更高的敬意。

    女舞员莫莎琳?罗琴嫁给舞星罗曼?亚辛斯基。大约一年前,他们夫妇组了一个歌舞团,巡回各地公演。我从来就认识莫莎琳的,于是有一次我问她对于旅行公演的感想,她这样回答:

    “好极了,正如你所知道的,我的丈夫是常常想经营一个公司的。我想他的这一理想将来一定会实现。他不只跳舞,同时还要兼任导演与舞团的管理工作;他现在做得可真好。”

    许多杰出的演艺人员都不擅于经营业务,现在他的妻子说他拥有这种才干,无形中就在他的名气上头,又增加
小说分类